Le GrandColombier
Saint-Pierre et Miquelon
Noms d’origine basque
Les noms ci-inclus sont ceux qui sont relevés dans les archives de la collectivité concernant des hivernants du XIXe siècle. Un grand nombre de Basques ne restaient que quelques hivers avant de retourner au Pays basque, alors que d’autres sont restés aux îles Saint-Pierre et Miquelon.
| NOM | SOUCHE | DEFINITION |
| Albistur | Albiztur | Tour d’Albis - Fontaine des herbes |
| Amestoy | Ameztoi | Multitude de chênes |
| Andueza | Anddoitz(a) | Lieu de souches |
| Ansoborlo | Ansoborro | Agnelets chétifs |
| Apessetche | Apezetxe | Maison du curé |
| Apesteguy | Apeztegi | Presbytère |
| Apezechia | Apezetxe(a) | La maison du curé |
| Aranaz | Aranatz | Pruneraie |
| Arantzabé | Arantzabe | En bas de l’épinaie |
| Arburu | Harriburu | Tête de la roche |
| Argain | Hargain | Sommet rocailleux |
| Argal | Argal | La clairière |
| Arnau | Arnao | Arnaud (prénom) |
| Arraitz | Arraiz | Endroit des pierres - Le roc |
| Arrossaména | Arosemena | La (maison) du fils du forgeron |
| Artano | Arteano | Petite (maison) |
| Artois | Hardoi | Lieu de la carrière |
| Assarita | Axari(a) | Renard |
| Barnetche | Barnetxe | Maison dans le renfoncement |
| Barret | Ibarreta | De l’endroit de la vallée |
| Beluntza | Belaunza | Lieu d’herbages - Endroit du croisement |
| Bertiz | Bertiz | Descendance de Berthe |
| Bidart | Bidarte | Entre les chemins |
| Bildosteguy | Bildostegi | Abri des agneaux |
| Biraben | Bidegain | (maison) du chemin d’en haut |
| Bonet | Munet | Endroit de tertre |
| Borotra | Borotra | Val de broussailles - Val des épis - val des béliers d’un an |
| Borthayre | Gortairi | Domaine de l’aire du champ communal, du terrain particulier |
| Camino | Gamio | Grande route |
| Camio | Gamio | Grande route |
| Camou | Kamu | Dain, cerf, isard |
| Capendeguy | Kapagindegi | Atelier du cardeur de laine |
| Capantéguy | Kapagindegi | Atelier du cardeur de laine |
| Carricart | Karrikarte | Au milieu de la rue |
| D’ithurbide | Iturbide | Chemin de la fontaine |
| Dabadie | Abadia | Endroit du culte |
| Dagort | Angorreta | Lieu sec, stérile, tari |
| Daguerre | Agerre | Endroit à découvert, exposé |
| Darboure | Arburu | A l’extérieur des pierres |
| Dardamboure | Dardamburu | Au bout, au dessus de la vigne |
| Darguibel | Argibel | Derrière les pierres |
| Darruspe | Arruzpe | En bas du lieu des ravins |
| Delizarraga | Leizarraga | Frênaie |
| Dezavala | Zabala | (la) plaine, (l’)endroit large |
| Dibarrat | Ibarrarte | Entre les vallées |
| Dibildox | Ibildos | Gué aux agneaux |
| Diharce | Eihartz | Lieu sec |
| Diracabal | Iriazabal | La (maison) vaste |
| Dithurbide | Iturbide | Chemin de la fontaine |
| Dolabarats | Olabaratz | Chemin de la forge - La cabane du jardin |
| Doyenard | Oihanarte | Entre les forêts |
| Doyharcabal | Oiharzabal | Grand bois - Vaste forêt |
| Duhagon | Uagon | Endroit d’eau - naissance du cours d’eau |
| Duhart | Urarte | Lieu entouré d’eau - Ile |
| Duruty | Urruti | (la) maison au-delà - (la) maison éloignée |
| Elisondo | Elizondo | (la maison) à côté de l’église |
| Elizabe | Eliza | Eglise |
| Erausquin | Erauskain | Poussières sur la hauteur |
| Detcheverry | Etxeberri | Maison neuve |
| Errecart | Errekarte | Entre les ruisseaux, les ravins |
| Etchebaster | Etxebazter | Maison en bordure |
| Etcheberry | Etxeberri | Maison neuve |
| Etchegaray | Etxegarai | Maison sur la hauteur |
| Etchegoyen | Etxegoien | Maison d’en haut, la plus haute |
| Etchemendy | Etxemendi | Maison dans la montagne |
| Etchenugacia | Etxenagusi(a) | La maison principale, maison noble |
| Etchepare | Etxekapare | Maison principale, maison noble |
| Etcheto | Etxeto | Maisonnette, petite maison |
| Etcheverria | Etxeberri(a) | La maison neuve |
| Etcheverry | Etxeberri | Maison neuve |
| Etxoan | Etxean | A côté, le côté de la maison |
| Ezponda | Esponda | Le talus, rive, écluse |
| Fagonde | Pagondo | Joint à l’hêtraie |
| Garat | Garate | Passage sur la hauteur |
| Garmendia | Garamendi(a) | Montagne des flammes - montagne élevée - montagne des fougères |
| Gastambide | Gaztambide | Chemin de la chataigneraie |
| Gastigar | Astigar | Erable |
| Goïcoëchea | Goikoetxe(a) | La maison d’en haut |
| Gony | Goñi | Endroit de hauteur, du sommet |
| Gorrigan | Gorriagan | Sommet rouge, nu, pelé, sec |
| Goya | Goi(a) | La hauteur, le sommet |
| Goyenetche | Goienetxe | Maison la plus haute, maison sur la hauteur |
| Hacala | Akala | Lobule stérile - nard |
| Harambouro | Aranburu | Bout de la plaine, extrémité de la vallée |
| Haran | Aran | Vallée - (endroit de) prunes |
| Harismendy | Harizmendi | Montagne de chênes |
| Harriet | Harrietxe | Maison en pierre |
| Hauciartz | Hausiartze | Orties et pierraille - Endroit du chemin pierreux |
| Heguy | Hegi | Bord, angle, crête, extrémité, berge |
| Higos | Igoz | Lieu de côtes |
| Hillareguy | Ilarregi | Lieu de bruyères, plantation de légumineuses |
| Hiraburu | Iraburu | A l’extrémité de la fougeraie |
| Hiriart | Iriarte | Entre les hameaux, les habitats, les domaines, les villages |
| Hiribarren | Iribarne | A l’intérieur, le plus à l’intérieur du hameau, du domaine, du village |
| Hiribarreu | Iribarne | A l’intérieur, le plus à l’intérieur du hameau, du domaine, du village |
| Hiriberry | Iriberri | Nouvel habitat, nouvelle aglomération, nouveau domaine |
| Hirigoyen | Irigoien | Au-dessus du village, de la ville - village sur la hauteur |
| Hitce | Ihitz | Jonchaie - (endroit) d’eau - (endroit de) rosée |
| Hostice | Ostiz | Abondance de feuillage, lieu de frondaison |
| Ibart | Ibarz | Berge |
| Ilharréguy | Ilarregi | Lieu de bruyères, plantation de légumineuses |
| Imatz | Imaoz | Lieu de jonchaie |
| Iraola | Iraola | Cabane aux fougères |
| Irasoquy | Irazuegi | Endroit de fougeraies |
| Iturbide | Iturbide | Chemin de la fontaine |
| Ithurrart | Iturrate | Entrée, passage de la fontaine |
| Iza | Ihitz | Jonchaie - (endroit) d’eau - (endroit de) rosée |
| Jacquachourry | Jakaxuri | Veste blanche - jonchaie blanche (?) |
| Jaccachurry | Jakaxuri | Veste blanche - jonchaie blanche (?) |
| Jaureguiberry | Jauregiberri | Château neuf |
| Jurajuria | Joraxuria | La (maison) du pré blanc, doré - la (maison) du bosquet blanc |
| Larralde | Larralde | A côté du paturage |
| Larramendy | Larramendi | Mont des pacages - landes sur la hauteur |
| Larranaga | Larranaga | Lieu de l’aire, de la placette - endroit de landes |
| Larre | Larre | Lande, pacage, terre inculte |
| Larregain | Larragain | Au-dessus de la lande - pâturage d’en haut |
| Larreguy | Larraegi | Lieu de pâturages, de landes |
| Larrondo | Larraondo | A côté du pâturage |
| Larroulet | Larruleta | Emplacement des (lieux de) pâturages |
| Larty | Lartegi | Emplacement de ronces, de buissons |
| Lassegue | Lasaga | Lieu de cours d’eau, du ruisseau |
| Laurenzana | Laurentzenea | Maison de Laurent |
| Lecaroz | Lekaroz | Endroit de graviers |
| Legarralde | Legarralde | A côté des graviers |
| Legasse | Legarz | Abondance de cailloux |
| Leguia | Legi(a) | Le bord, angle, crête, extrémité, berge |
| Lissague | Elizaga | Endroit de l’église |
| Lubériaga | Luberriaga | Endroit d’écobuage |
| Luberry | Luberri | Terre nouvelle - terreau ou l’on pratique l’écobuage |
| Mendizabal | Mendizabal | Grande montagne |
| Methol | Metola | La cabane des tas, des amas |
| Miniague | Mimiaga | (l’) oseraie |
| Olaizola | Olaizola | La cabane, la forge de Olaïts |
| Olano | Olano | Petite cabane, petite forge |
| Olazabal | Olazabal | Grande cabane, grande forge |
| Olhagaray | Olagarai | Cabane sur la hauteur, la forge d’en haut |
| Oliet | Olieta | Endroit (où on trouve) de l’huile |
| Oreta | Orreta | Genévrière |
| Otheguy | Otaegi | Lieu d’ajoncs |
| Oyarbide | Oihanbide | Chemin vers la forêt, route du bois |
| Oyarzabal | Oiharzabal | Grand bois, vaste forêt |
| Oyhamboure | Oihanburu | Orée du bois, extrémité de la forêt |
| Picart | Pikarte | Au milieu des figuiers |
| Puchulutéguy | Poxelutegi | Domicile de Pochelou |
| Recart | Errekarte | Entre les ruisseaux, les ravins |
| Sabarotz | Xaparroiz | Emplacement de buissons - emplacement de buissons de chêne |
| Sallaberry | Salabarri | (la) nouvelle gentilhommière |
| Sarraçola | Sarasola | Cabane des saules |
| Sasco | Sasko | de (l’endroit des) roseaux sauvages |
| Segurola | Segurola | La fabrique de haches - la cagane des gaules - la cabane du bourbier |
| Semper | Sanper | Saint-Pierre |
| Silhouette | Ziloeta | Endroit de trous, de grottes, de bas-fonds |
| Sorzabal | Sorozabal | Vaste prairie, Grand pré |
| Suas | Zuaitz | Arbre |
| Teilletche | Teilaetxe | Maison (toit de maison) en tuile - tuilerie |
| Télétchea | Teilaetxe(a) | La maison (toit de maison) en tuile - la tuilerie |
| Telletchia | Teilaetxe(a) | La maison (toit de maison) en tuile - la tuilerie |
| Thomazena | Tomasena | Celle (la maison) de Thomas |
| Uberia | Ubiri(a) | Agglomération près du gué |
| Urdanabia | Urdanibia | Gué des porcs, des sangliers |
| Urtizberea | Urtizberea | (maison) “Ortiz” d’en bas - en bas des terrains inondés - en bas du verger |
| Uzandizaga | Usandizaga | Endroit des grandes palombes |
| Zagaramurdy | Saramendi | Bosquet sur la montagne |
| Zunda | Zunda | Endroit ou l’on trame la laine |
Sources: Philippe Oyamburu, Dictionnaire des patronymes basques.
Merci à Rodrigue Girardin du service des archives pour son aide dans la compilation de la liste et merci à Jean-Pierre Detcheverry pour sa traduction très complète des noms. Notez que certains de ces noms sont peut-être des francisations de noms basques.
5 Réponses à “Noms d’origine basque”
Questions, réponses et commentaires
Le GrandColombier.com est un site à vocation culturelle, scientifique et historique en relation avec les îles Saint-Pierre et Miquelon. Ce projet qui a plus de quinze ans a fait peau neuve en 2008 et propose désormais un outil dynamique et complet pour tous ceux qui s’intéressent de près ou de loin à cette terre.
Ce site est indépendant et sans relation avec les institutions officielles des îles Saint-Pierre et Miquelon : Conseil Territorial - Sodepar - Préfecture. Le GrandColombier.com est une réalisation de Miquelon Conseil. Saint-Pierre et Miquelon est une collectivité territoriale de la République Française située au sud de l'île canadienne de Terre-Neuve.
In Memoriam [ GC & KC ] BCF, CF, HCM, MACL & BC.







me gustaría encontrar algún pariente allí. entiendo el Francais pero me cuesta escribirlo. aunque haría el esfuerzo si es que hay algún pariente para comunicarnos a tuta uler daniel
Iepa Daniel - Si querias encontrar pariente en San-Pierre, tienes que visitar el sitio del correo : http://www.lapostespm.net/fr/2-annuaire-bp.html
Bjr
Je suis à la recherche d’informations sur un armement terreneuvas originaire de Bayonne:
DAMESTOY et APPECEIX.Cette compagnie etait à St Pierre entre 1850 et 1918.Auriez vous quelques informations?
Cordialement LASSUS BRUNO
egun on
nahi nuke jakin “trubenia” (etxe baten izena da)zer erran nahi duen
milesker
Iepa Ainoa
Merci pour cet ajout, cependant TRUBENIA n’est pas un nom connu à St Pierre et Miquelon.
Trubenia, ez izena St Pierren eta Miquelonen
Laister arte,